您当前位置:财视澳洲 >> 侨务动态 >> 浏览文章

“中国美声”唱响伦敦 中英艺术家齐献艺

全体演员一道演绎“中国美声”音乐会的最后一曲

全体演员一道演绎“中国美声”音乐会的最后一曲


  中国侨网7月13日电 据英国BBC中文网报道,“中国美声”伦敦音乐会于日前在中国驻英大使馆举行,中英观众欣赏到了来自北京大学歌剧研究院院长金曼、教授戴玉强等艺术家的精彩表演。

  本次音乐会凸显“中国美声”的理念,曲目以中国声乐作品为主体,包括中国歌剧选段、艺术歌曲、民歌和戏曲唱段,也有《我的太阳》、《今夜无人入睡》等意大利经典曲目,向意大利美声唱法致敬。

  毕业于英国皇家音乐学院的澳大利亚女中音歌唱家凯特·霍登则用中文演绎了北大歌剧研究院原创歌剧《宋庆龄》选段《我愿意》。

  著名男高音歌唱家、北京大学歌剧研究院教授戴玉强曾经多次赴英演出。本次音乐会中的压轴表演获得中英观众的热烈掌声。


戴玉强的精彩表演引来热烈掌声。

戴玉强的精彩表演引来热烈掌声


  演出结束后,戴玉强在接受媒体访问时说,源自西方的美声唱法传入中国已有百年历史,从先天条件的角度,中国人的嗓音、方法、技巧都没有任何问题,关键在于对曲目风格的掌握,毕竟外国人从小耳濡目染。

  戴玉强表示,“中国美声”也是借鉴西洋歌剧的科学唱法、艺术表现,唱好自己的民族情感,毕竟民族的就是世界的。

  安徽民歌《凤阳花鼓》也是本次音乐会的曲目之一。戴玉强说,民歌不是原生态的民歌唱法,而是用科学的发声方式演绎,表达的风格尽量靠近原始风格。

  “因为美声唱法是剧场艺术才能体现自身魅力所在,不用麦克风。”

  他解释,民歌很自然,是农业文明的产物,西洋唱法是工业文明的产物,是不同社会文明状态下的不同艺术表现方式。中国的工业化进程还在发展,相应的文化表现形式、剧场艺术也有很大的发展。中国的美声、中国的科学唱法还有很大的发展。

  戴玉强告诉记者,西方歌剧早已系统化,各个国家有自己的声乐学派,中国有五千年的文明,更多的是农业文明,在现代文明上是落后的,还在追赶中。

  “制造业也好、工业文明也好,这些都在追赶,在艺术上做了什么?所以我们希望能够建立中国的声乐学派。”

  戴玉强说:“美声的意思就是美好的声音,我们希望有中国的美好声音;《中国好声音》是流行唱法,是电视艺术,网络语言,而我们是剧场艺术,用这种特有的语言来诠释中国好声音”。

  戴玉强透露,北大歌剧研究院与英国一些高校已经展开有交流,共同排戏、演戏,之后会有更多的合作。必须国际化,才能有自己的学派。

  尽管如此,他认为仅有歌唱演员不够,还需要有伟大的作曲家、剧作家、导演、制作人,通过制作出具有世界影响的歌剧,才能真正实现中国美声学派的国际化。

  “我们期待中国出现普契尼、韩德尔、韦伯这样伟大作曲家,和我们一起来完成这个艰巨的任务。”


合作伙伴
友情链接

广东省侨联 美南新闻 英中时报 澳门日报 大公报 香港文汇报 香港商报 加中时报 国际日报 波特兰新闻报 澳门讯报 新导报 莫斯科华人报 圣路易新闻 美国侨报 西华报 圣路易时报 联合早报 澳大利亚大华时代 华夏时报 澳华财经网 欧洲时报 环球网 希中网 泰国泰亚新闻网 迪拜新闻网 蓝海蛙中学留学网 东亚日报 日本新华侨报 国语日报 天下华人网 华商报 世界杰出华商协会 FOREXCT中国 澳华中文网 全球商会网 华商网 南非华人网 中澳教育交流协会 澳大利亚华人社区 华媒联播 FT中文网 加拿大华人网 BQ澳洲 洛杉矶华人资讯网 法国华人网